首页文章正文

小时了了原文和译文 小时了了大未必佳

2024-11-15 17:046698 石翎
原文:孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼

原文:

孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”

元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。

译文:

孔融十岁时,跟随父亲到了洛阳。当时李元礼很有名望,担任司隶校尉,登门拜访的,都是当时才智出众、有声誉的人和他的中表亲戚,只有这些人才被允许通报进门。孔文举来到门口,对守门的说:“我是李太守的亲戚。”经通报以后,孔融进去就在前面坐下。

李元礼问道:“你和我有什么亲戚关系呢?”孔融答道:“从前我的祖先仲尼曾拜你的祖先伯阳为师。这样看来,我和您世世代代都是有过友好往来的。”李元礼和他的宾客们没有不感到惊奇的。

太中大夫陈韪后来才到,别人把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必就有才华。”孔融说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。”陈韪听了局促不安。

Copyright © 2024 峰虎百科 All Rights Reserved.